Oi o vento balaço o coqueiro sacudiu as ondas do marHistoria da copeira no meu canto eu vou contarNa beira do mar, na beira do mar, na areia capoeira eu vou jogar
Na beira do mar, na beira do mar, na areia
Oi o passado do canavial eu vadiava pra poder esquecer
O chicote me embalava a senzala me fazia sofrer
Hoje eu vivo na areia da praia jogo capoeira na beira do mar
Oi no toque de Sao Bento, na brincadeira de Angola
Na beira do mar, na beira do mar, na areia capoeira eu vou jogar
Na beira do mar, na beira do mar, na areia
Oi eu vi roda em Amarelinda, no Porto da Barra, no Abaite
Teve roda em Itapua, no mercado modelo, na ilha de mare
Na beira do mar, na beira do mar na areia capoeira eu vou jogar
Na beira do mar, na beira do mar, na areia
Eu quero ver o nego vadiar
Na beira do mar, na beira do mar, na areia
E capoeira eu vou jogar
Na beira do mar, na beira do mar, na areia
Eu vi on canto da sereia do mar
English Translation:
Hi the wind bludgeon the coconut tree shook the waves of the seaHistory of the maid in my corner I will tell At the seaside, at the seaside, in the capoeira sand I will play
At the seashore, at the seashore, in the sand
Hi the past of sugarcane I loafed so I could forget
The whip cradled me, the senzala made me suffer
Today I live in the sand of the beach play capoeira by the sea
Hi at Sao Bento's ring, Angola's joke
At the edge of the sea, at the edge of the sea, in the capoeira sand I'll play
At the seashore, at the seashore, in the sand
Hi I saw a wheel in Amarelinda, Porto da Barra, Abaite
It had a wheel in Itapua, in the model market, on the island of mare
At the seashore, at the seashore in capoeira sand I'll play
At the seashore, at the seashore, in the sand
I want to see the black guy lounge around
At the seashore, at the seashore, in the sand
And capoeira I'll play
At the seashore, at the seashore, in the sand
I saw the corner of the mermaid of the sea